| | | |
|
|
Японские поговорки :)))
|
|
| MisFortuna-сама 10 | Thu Oct 25 2007, 05:36PM | |
|
Сообщений: 432 Клан:  El Nukemaru | Как то случайно наткнулась....
- Бедняку экономить некогда. Японская поговорка
- Без обыкновенных людей не бывает великих. Японская поговорка
- Больные одной болезнью симпатизируют друг другу. Японская поговорка
- Большая удача вызывает много мелких неприятностей. Японская поговорка
- Большие таланты поздно созревают. Японская поговорка
- Бывает, что лист тонет, а камень плывет. Японская поговорка
- Бывают и трехлетние старики и столетние дети. Японская поговорка
- Был молодым - не знал, стал старым - забыл. Японская поговорка
- Было время, когда и для нее соловьи пели. Японская поговорка
- В десять лет - чудо, в двадцать - гений, а после тридцати - обыкновенный человек. Японская поговорка
- В игре всегда проигрывает тот, кто ошибется первым. Японская поговорка
- В споре побеждает тот, кто громче кричит. Японская поговорка
- Вежливость необходима и между лучшими друзьями. Японская поговорка
- Ветер дует, но горы не двигаются. Японская поговорка
- Видней всего то, что пытаешься скрыть. Японская поговорка
- Вино - лучшее из лекарств, и худший из ядов. Японская поговорка
- Вначале - уход, потом - лекарство. Японская поговорка
- Во всем квартале только муж не знает. Японская поговорка
- Ворона, которая подражает баклану, - утонет. Японская поговорка
- Воспитание важнее происхождения. Японская поговорка
- Время никого не ждет. Японская поговорка
- Выбирай жену из тех, кто ниже, а друзей из тех, кто выше. Японская поговорка
- Вылез гвоздь вверх - молоток обратно прибьет. Японская поговорка
- Генералу разбитой армии лучше не рассуждать о сражениях. Японская поговорка
- Глаза говорят столько же, сколько и губы. Японская поговорка
- Глупость начинается с честности. Японская поговорка
- Голова в холоде, ноги в тепле - долго проживешь. Японская поговорка
- Горячая страсть остывает быстро. Японская поговорка
- Даже если ты спишь в комнате с тысячей циновок, ты займешь только одну. Японская поговорка
- Даже если это будет стоить пары башмаков, - ищи бережливую жену. Японская поговорка
- Даже став врагом хорошего человека, не становись другом плохого. Японская поговорка
- Даже у листа бумаги есть две стороны. Японская поговорка
- День перед праздником веселее самого праздника. Японская поговорка
- Десять дней греешь - остывает за день. Японская поговорка
- Дети знаменитостей редко бывают знамениты. Японская поговорка
- Для храброго генерала не бывает трусливых солдат. Японская поговорка
- Добродетель - не сирота, у нее всегда найдутся соседи. Японская поговорка
- Доказательства лучше рассуждений. Японская поговорка
- Дураки толпами ходят. Японская поговорка
- Если вы верите всему, что читаете, лучше не читайте. Японская поговорка
- Если любишь сына - позволь ему постранствовать. Японская поговорка
- Если рыба захочет, вода уступит. Японская поговорка
- Если ты презираешь себя, то в конце концов тебя начнут презирать и люди. Японская поговорка
- Если хочешь убить полководца, убей сначала его коня. Японская поговорка
- Если хочешь узнать величайшую истину, начни с алфавита. Японская поговорка
- Если чешется нога, не чеши ботинок. Японская поговорка
- Жадный ястреб потеряет свои когти. Японская поговорка
- Жизнь - долгая дорога с тяжелым мешком за плечами. Японская поговорка
- Зарабатывать деньги - что рыть землю иглой. Тратить их - что лить воду в песок. Японская поговорка
- Знаменитые вещи не всегда так хороши, как о них говорят. Японская поговорка
- Знания без мудрости - груз книг на спине осла. Японская поговорка
- Зонтик нужен до того, как промокнешь. Японская поговорка
- И обезьяна с дерева падает. Японская поговорка (прислал Михаил Мозжетчков)
- И у той стороны есть другая сторона. Японская поговорка
- Идешь драться - оставь лучшую шляпу дома. Японская поговорка
- Из серебряной парчи не выйдет хорошей швабры. Японская поговорка
- Избыток вежливости - невежливость. Японская поговорка
- Иногда хватает одного часа, чтобы получить репутацию на тысячу лет. Японская поговорка
- Истинное "я" человека открывается, когда он пьян. Японская поговорка
- Когда много работы - болеть нельзя. Японская поговорка
- Кончаются деньги - кончается и любовь. Японская поговорка
- Крупная рыба в болоте не водится. Японская поговорка
- Крупное предательство похоже на преданность. Японская поговорка
- Крыса, загнанная в угол, искусает и кота. Японская поговорка
- Кто три дня попрошайничал - никогда не отвыкнет. Японская поговорка
- Легко обещано - быстро забыто. Японская поговорка
- Лучше быть врагом хорошего человека, чем другом плохого. Японская поговорка
- Лучше быть головой цыпленка, чем задницей вола. Японская поговорка
- Лучше один день на этом свете, чем тысяча на том. Японская поговорка
- Лучше один раз записать, чем десять раз перечитывать. Японская поговорка
- Лучше слегка приврать, чем быть несчастным. Японская поговорка
- Любая женщина кажется красивой в темноте, издалека или под бумажным зонтиком. Японская поговорка
- Люди с большой головой удачливы. Японская поговорка
- Мальчик, живущий у буддийского храма, и не учась читает сутры. Японская поговорка
- Много лет-много обид. Японская поговорка
- Много цветов, мало плодов. Японская поговорка
- Мудрость и достоинство - как два колеса одной повозки. Японская поговорка
- Мужское сердце так же переменчиво, как и осеннее небо. Японская поговорка
- Мухи слетаются на то, что плохо пахнет. Японская поговорка
- Начинать легко; трудно продолжать. Японская поговорка
- Не было случая, чтобы голый что-нибудь потерял. Японская поговорка
- Не молись, а трудись. Японская поговорка
- Не открывай сердца женщине, даже если она родила тебе семерых детей. Японская поговорка
- Не принимай всерьез печаль кошки по мышке. Японская поговорка
- Неба достигают даже молитвы муравья. Японская поговорка
- Небо молчит - за него говорят люди. Японская поговорка
- Непьющий не знает, как вкусна вода с похмелья. Японская поговорка
- Нет иллюзий - нет и разочарований. Японская поговорка
- Нет сокровища лучше, чем дети. Японская поговорка
- Нет такого меча, который смог бы противостоять доброте. Японская поговорка
- Нечего надеть в воскресенье человеку, который все время носит лучшее кимоно. Японская поговорка
- Никто не спотыкается, лежа в постели. Японская поговорка
- Ничто не высыхает быстрее, чем слезы. Японская поговорка
- О будущем говорить - чертей смешить. Японская поговорка
- Один бог забыл - другой поможет. Японская поговорка
- Один раз в жизни надо залезть на Фудзияму. Но второй раз туда залезает только дурак. Японская поговорка
- Одна радость может прогнать сто печалей. Японская поговорка
- Одна собака залает впустую - остальные подхватят всерьез. Японская поговорка
- Оскорбление часто начинается с похвалы. Японская поговорка
- Отрубить - себе голову своим же мечом. Японская поговорка
- Первая стадия вора - это лжец. Японская поговорка
- Победа достается тому, кто вытерпит на полчаса больше, чем его противник. Японская поговорка
- Победы учат мало, но очень многому учат поражения. Японская поговорка
- Подумав - решайся, а решившись - не думай. Японская поговорка
- После того, как корабль утонул, каждый знает, как его можно было спасти. Японская поговорка
- Посреднику нужна тысяча пар сандалий. Японская поговорка
- Потребность в пище сильнее любви. Японская поговорка
- Почитаемый храм узнаешь по воротам. Японская поговорка
- Правдивые слова редко приятны. Японская поговорка
- Предмет и тень сочувствуют друг другу. Японская поговорка
- Прилежания нового работника хватает на двадцать дней. Японская поговорка
- Проклинай не человека, а его грех. Японская поговорка
- Пусть каждый сам отгоняет своих ос. Японская поговорка
- Пусть уже не хвалят, лишь бы не ругали. Японская поговорка
- Путь от бедности к богатству труден, а обратно - легок. Японская поговорка
- Пятьдесят сегодня лучше, чем сто завтра. Японская поговорка
- Разве могут ласточки и воробьи знать думы аиста? Японская поговорка
- Ранняя зрелость - ранняя дряхлость. Японская поговорка
- Рано умерший ребенок всегда и умный и красивый. Японская поговорка
- Ребенок, родившийся днем, похож на отца, родившийся ночью - на мать. Японская поговорка
- Речи великих не для простых ушей. Японская поговорка
- Рисовый пирог с картины не съешь. Японская поговорка
- Родители трудятся, дети наслаждаются жизнью, внуки - нищенствуют. Японская поговорка
- Сам себя не уважаешь - и другие не будут тебя уважать. Японская поговорка
- Самурай ковыряет в зубах зубочисткой, даже если он не ел. Японская поговорка
- Сдался однажды - предатель навсегда. Японская поговорка
- Сделай все, что можешь, а в остальном положись на судьбу. Японская поговорка
- Сказать 'ненавижу' - значит сказать 'люблю'. Японская поговорка
- Скрежет зубов сушеной сардинки. (О бессильной злобе) Японская поговорка
- Слишком много еще хуже, чем слишком мало. Японская поговорка
- Сначала поешь, влюбляйся потом. Японская поговорка
- Сорвавшаяся [с крючка] рыба сразу становится больше. Японская поговорка
- Сплетни хватает только на семьдесят пять дней. Японская поговорка
- Судьба помогает мужественным. Японская поговорка
- Счастье приходит в дом, где слышен смех. Японская поговорка
- Талантливые долго не живут. Японская поговорка
- Терпение горько, но его плоды сладки. Японская поговорка
- Течение вод и будущее человеческих существ равно неясны. Японская поговорка
- Тигры умирают и оставляют свои шкуры; люди умирают и оставляют свои имена. Японская поговорка
- Только знающий свои недостатки может выносить их у других. Японская поговорка
- Труд затратил, усталость приобрел. Японская поговорка
- Трудно сказать, что на душе у постоянно смеющегося человека. Японская поговорка
- Трудно соперничать с достоинствами умерших. Японская поговорка
- У благочестивого человека полно неприятностей. Японская поговорка
- У всякой женщины должны быть две вещи: зеркало и целомудрие. Японская поговорка
- У дня - глаза, у ночи - уши. Японская поговорка
- У хорошего лекарства часто скверный вкус. Японская поговорка
- Украл деньги - посадят в тюрьму; украдешь страну - сделают царем. Японская поговорка
- Умирающему от голода безразлична красота Фудзиямы. Японская поговорка
- Упал семь раз - встань восемь. Японская поговорка
- Управляй варварами при помощи варваров. Японская поговорка
- Уступай дорогу дуракам и сумасшедшим. Японская поговорка
- Утром - румяное лицо, вечером - белые кости. Японская поговорка
- Характер не изменить. Японская поговорка
- Хвастовство начинается там, где кончается мудрость. Японская поговорка
- Хорошее не обязательно красиво. Японская поговорка
- Хороший купец не выкладывает весь товар сразу. Японская поговорка
- Хотел бы взять - сначала дай. Японская поговорка
- Хоть ресницы рядом, а их не видно. Японская поговорка
- Хоть смейся, хоть плачь - больше одной жизни не проживешь. Японская поговорка
- Хочешь застрелить генерала - застрели сначала его коня. Японская поговорка
- Человек в гробу-тогда только правда на миру. Японская поговорка
- Человек хорошо делает то, что любит. Японская поговорка
- Чем чужие, лучше уж родные. Японская поговорка
- Через три года пригодится и ненужная вещь. Японская поговорка
- Что бы ты ни делал, без терпения нет успеха. Японская поговорка
- Что было соединено, то можно разделить. Японская поговорка
- Чтобы стать миллионером, надо рано ложиться и рано вставать. Японская поговорка
- Чужое страдание можно терпеть хоть три года. Японская поговорка
- Яйцо не бывает квадратным, уличная женщина- искренней. Японская поговорка
- [Полномочия] лучше недоиспользовать, чем превысить. Японская поговорка
 | | Наверх | |
| 7ksDream-сама 11 | Thu Oct 25 2007, 05:42PM | |
| Сообщений: 400 Клан: El Nukemaru | круто.. историку эт понравится | | Наверх | |
| MisFortuna-сама 10 | Thu Oct 25 2007, 05:48PM | |
| Сообщений: 432 Клан: El Nukemaru | Я думаю не только ему.....
 | | Наверх | |
| magiccat-сама 11 | Thu Oct 25 2007, 06:13PM | |
| Сообщений: 284 Клан: El Nukemaru | Здорово!!!
Встретишь Будду, не убивай, но не дай себя развести. | | Наверх | |
| Diedrow-сама 0 | Sat Jan 19 2008, 10:02PM | |
| Сообщений: 47 Клан:El Nukemaru-gumi | прикольно =)
| | Наверх | |
| Istorik-сама 10 | Fri Feb 15 2008, 01:50PM | |
| Сообщений: 420 Клан: El Nukemaru | Понравилось =)
Omnia mea mecum porto | | Наверх | |
| КЛЁМОЧКА-сама 9 | Fri Feb 22 2008, 08:09PM | |
| Сообщений: 162 Клан: El Nukemaru | мудрые все же они...:)
Никогда не бойся делать то, что ты не умеешь. Помни, ковчег был построен любителем. Профессионалы построили Титаник...
| | Наверх | |
| Trikster-сама 10 | Tue Feb 26 2008, 02:40PM | |
| Сообщений: 44 Клан:Нетю | "Уступай дорогу дуракам и сумасшедшим." - правила дорожного движения в Питере. "Если вы верите всему, что читаете, лучше не читайте." - это надо в эпиграф сайта загнать. Постоянный 
Флуд рождает клики, клики рождают флуд. Давайте, ребята, флудите. Админы потом сотрут. | | Наверх | |
| Look Protector-сама 0 | Wed Feb 27 2008, 02:07PM | |
| Сообщений: 16 Клан:Нетю | прикольно)) вот некоторые мысли) : сравните: "Не молись, а трудись." и "Неба достигают даже молитвы муравья." ммм.... противоречие... хотя, как трактовать) А это - очень правильно) : "Победы учат мало, но очень многому учат поражения. " "Ребенок, родившийся днем, похож на отца, родившийся ночью - на мать." чем-то "Инь и ян" напоминают)) "Самурай ковыряет в зубах зубочисткой, даже если он не ел" другими словами: даже если у него проблемы - он не дает понять это другим)) пословица учит скрывать свои проблемы, чтобы другие люди не отягощались ими)) "Трудно сказать, что на душе у постоянно смеющегося человека." - яркий пример поговорки о самурае) если человек постоянно смеется - то он либо счастлив, либо сильно огорчен и "ковыряет в зубах зубочисткой" , хотя я склонен думать о последнем варианте...
Vatakusiva tuyoku desu | | Наверх | |
| magiccat-сама 11 | Tue Apr 01 2008, 02:52PM | |
| Сообщений: 284 Клан: El Nukemaru | 1. Abu hachi torazu. перевод: Слепня и пчелу одновременно не поймаешь (не схватишь). аналог: За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
2. Abura о motte yuen о otosu. перевод: Копоть (от масла) снимают маслом. аналог: Клин клином вышибают.
3. Ada ni hei о kasu. перевод: Одалживать бойцов врагу. аналог: Играть на руку врагу.
4. Ai shite wa sono shu о wasureru. перевод: Если полюбишь, то и про уродливость забудешь. аналог: Любовь зла, полюбишь и козла. Любовь слепа.
5. Aiken ni te о kamareru. перевод: Любимая собака за руку укусила. аналог: Отплатить злом за добро.
6. Aisatsu yori ensatsu. перевод: Лучше деньги, чем приветливые слова. аналог: Из слов шубы не сошьешь.
7. Aita kuchi e (ni) botamochi. перевод: В открытый роток влетел пирожок. аналог: Как манна с небес.
8. Akago no te о nejiru (hineru). перевод: Младенцу руки скручивать. аналог:Проще простого.
9. Aki no ogi. перевод: (Нужен, как) веер осенью. аналог: Как рыбе зонтик.
10. Akidaru wa oto takashi. перевод: Пустая бочка громче гремит. аналог не нашла
11. Aku wanobeyo. перевод: Плохое всегда долго тянется (длится). аналог не нашла
12. Akuji mi ni kaeru. перевод: Зло(,причиненное другим,) к тебе же вернется. аналоги: Как аукнется, так и откликнется. Не рой другому яму, сам в нее попадешь.
13. Akuji senri ni tsutawaru (o hashiru). перевод: Худая слава распространяется на тысячу ри*. аналог: Добрая слава лежит, а худая бежит. * ри - мера длины, равная 3,9 км.
14. Akusai wa rokujunen no fusaku. перевод: Плохая (злая, сварливая) жена - все равно, что неурожай шестьдесят лет подряд. аналог: Злая жена - несчастье на всю жизнь.
15. Akusen mi ni tsukazu. перевод: Худо нажитое впрок нейдет. аналог: Нечестно нажитое быстро тает.
16. Ame harete kasa о wasuru (wasureru). перевод: Кончается дождь - забывается зонтик. аналог: После дождя о зонте забывают.
17. Amma ni megane. перевод: Слепому очки. аналог: Как рыбе зонтик.
18. Ana no mujina о nedan suru. перевод: Договариваться о цене на непойманного барсука. Барсук еще в норе сидит, а они о цене торгуются. аналог: Делить шкуру неубитого медведя.
19. Aoide tsuba haku. перевод: Плевать вверх. аналог: Плевать против ветра.
20. Ari no ana kara tsutsumi mo kuzureru. перевод: И плотина (дамба) разрушается от муравьиной норки. аналог: Капля камень точит.
Встретишь Будду, не убивай, но не дай себя развести. | | Наверх | |
| Ангел твоей смерти-сама 7 | Wed Feb 11 2009, 04:20PM | |
| Сообщений: 25 Клан: El Nukemaru | а я тоже японские поговорки знаю...хотите напишу?:)
Люди не замечают,как плачет ночами та,что идёт по ждизни смеясь... | | Наверх | |
| 7ksDream-сама 11 | Wed Feb 11 2009, 05:21PM | |
| Сообщений: 400 Клан: El Nukemaru | конечно пиши) | | Наверх | |
| Ангел твоей смерти-сама 7 | Wed Feb 11 2009, 05:50PM | |
| Сообщений: 25 Клан: El Nukemaru | +Чужой рис белее +Умный учится на глупых ошибках +Кто слишком раздувает пламя,легко может опалить бороду +Если сильно кого-то ждёшь то принимаешь за топот его коня стук собственного сердца Вот и всё)))больше не знаю)))
Люди не замечают,как плачет ночами та,что идёт по ждизни смеясь... | | Наверх | |
| ~~BRUM~~-сама 9 | Sat Apr 18 2009, 05:50PM | |
| Сообщений: 105 Клан: El Nukemaru | Вот тоже нашел несколько, если некоторые уже были - извините)))
1. И изумруд, и хрусталь одинаково сияют, если их подсветить. 2. Если пылинки будут накапливаться, то они станут горами . 3. Зависть прокажённого к сифилитику . 4. Спрятав голову, выставил зад . 5. Три раза обойдем, тогда и перекурим . 6. Послушаешь - рай, увидишь - ад . 7. Неосторожность - злейший враг 8. Не знающий счастлив как Будда . 9. Причина отношений между влюбленными красива и загадочна 10. Мальчик, который живёт у ворот храма, может декламировать сутры, хоть и не изучал их. 11. И собака если пойдет, то ей достанется палка. 12. Нелюбимые дети прочно стоят на ногах. 13. Испортив воздух, стараться что-то исправить . 14. Если сейчас радость, то потом будет и печаль. 15. Правда, проступившая сквозь ложь. 16. Дать чёрту лом в руки. 17. Проигравший оказался быть победителем. 18. К хорошему попутчику навсегда остаются тёплые чувства. 19. Потом - хоть поля, хоть горы. 20. Даже оспины кажутся ямочками на щеках. 21. И в насекомом длиной в один сун есть душа в полсуна . 22. Один камень - две птицы. 23. Там, где сердце рыбы, там и сердце воды. 24. Воспитанность важнее, чем знатный род. 25. И ложь - средство. 26. Много любви - много ненависти. 27. Загнанная крыса бросается на кошку. 28. Усердие - мать успеха. 29. Мудрец тот, кто быстро исправляет свои ошибки. 30. Если пришёл в деревню, то подчиняйся её порядкам. 31. Кобо не выбирал кисти . 32. Невозможно поймать тигрёнка, не войдя в логово тигра. 33. Время не ждёт человека. 34. Подождёшь, и будет погода для морского путешествия. 35. Душа трёхлетнего ребенка остается неизменной до ста лет. 36. Сходные вещи зовут друг друга . 37. Там, где смех, туда приходят счастье и благополучие . 38. Опытный ястреб всегда прячет свои когти. 39. Посмотрев на других людей, исправляем что-либо у себя. 40. Перо сильнее меча. 41. Хорошо кончилось - всё хорошо. 42. Победителя считают государственным воином. 43. Ушедший человек с каждым днём становится чужим. 44. Если трое соберутся, то у них будет ум бодисатвы Мондзю. 45. Неудача - начало успеха. 46. Знать змеиную дорогу - значит хорошо знать змей. 47. Честность - сокровище на всю жизнь . 48. Даже дорога в тысячу ри начинается с одного шага. 49. Падающие капли пробивают камень. 50. Вложи всю душу и любое дело получится. 51. Первый ход игры определяет все ходы. 52. Спеши делать хорошие дела. 53. Отравившись ядом, лечись этим ядом. 54. Практический опыт лучше теоретического обучения.

Many men, wish death upon me...  | | Наверх | |
Модераторы: Istorik, 7ksDream, Po golove, Trikster, Эльфиус, Hizashi, UrCat, МаРина06
|
|
Powered by e107 Forum System
|
|
| | | | | |
|
|
Вся информация ресурса принадлежит клану Nukemaru-gumi При использовании этой информации, ссылка на сайт обязательна.
|
|
| | | |